2007年10月27日 星期六
最高の片想い- タイナカサチ
日文歌詞
タイナカ サチ いつもすごく自由なあなたは今 この雨の中どんな梦を追いかけているの どこかで孤独と戦いながら 涙も我慢してるんだろう 一人でも大丈夫と あなたも私と同じ 远回りばかりだけど なぜかこの道が好きで 幸せだとか嬉しいときは あなたの事を思い出すから 色鲜やかな季节はきっと この思い届けてくれる 憧れとか好きとか嫌いだとか そういう気持ち あなたのその美しい 私ものせてほしい 暧昧な言叶よりも 简単な约束より 欲しいのは手のぬくもり そして二人だけの时 もしもあなたが悲しいのなら 明日が少し见えないのなら 飞びって欲しい 私はきっとこれからもあなたを思う 幸せだとか嬉しいときは あなたの事を思い出すから 色鲜やかな季节はきっと この思い届けてくれる
中文歌詞
總是很自由的你現在 在這雨中追逐這怎樣的夢想?在不為人知的地方同孤獨戰鬥你一定也忍著淚水吧縱使一人也不要緊 這點你與我相同雖然繞的道很遠 不知為何卻莫名的喜歡這小路每當幸福或喜悅之時 我便會想起你所以色彩鮮豔的季節一定會替我傳達這一份思念吧
訂閱:
張貼留言 (Atom)
1 則留言:
還不錯啦@@ 不過都是日語的^^
張貼留言